 |
|
 |
|
İki şiiri daha bulundu
Hürriyet yazarı Doğan Hızlan önceki gün Nâzım`ın yayımlanmamış iki şiirinin Ömer Türkoğlu tarafından kendisine gönderildiğini yazdı. Türkoğlu ile şiirleri konuştuk
21 Ocak 2008 Pazartesi
Yasemin Bay
Nâzım Hikmet’in geçtiğimiz aralık ayında “Dört Güvercin” adlı bir şiirinin bulunmasının ardından şimdi de hiçbir kitabına girmemiş iki şiiri daha bulundu. Hürriyet gazetesi yazarı Doğan Hızlan dünkü köşesinde Nâzım Hikmet’in yayımlanmamış iki şiirini, Çankaya Belediyesi Çağdaş Sanatlar Merkezi Yöneticisi Ömer Türkoğlu’nun kendisine gönderdiğini yazdı. Bu şiirlere ilk kez rastlandığını tespit eden Hızlan’ın haberi üzerine aradığımız Türkoğlu, sorularımızı yanıtladı. Türkoğlu, “Müşterek Zahmet” ve “Aldığım Bir Mektup” adlı şiirlerin 1921 - 22 yıllarında Ankara’da çıkan Yeni Hayat ve Anadolu Duygusu dergilerinde yayımlandığını ifade etti. Şiirleri buluşunun hikâyesini ise şöyle anlattı: “2005’te Dost Yayınları tarafından yayımlanan `Küçük Asya’nın Bin Yüzü: Ankara’ kitabımızın hazırlıkları sırasında 1920’lerin dergilerine de bakma ihtiyacı hissettik. O sırada bu şiirler gözüme çarptı. Yakın bir zamanda notlarımı tekrar inceledim. Edebiyat tarihimize katkı olması için şiirleri Hızlan aracılığıyla kamuoyuyla paylaşmak istedim.” Türkoğlu, söz konusu iki şiirin daha önce fark edilememiş olmasını ise şöyle açıkladı: “Türkiye’de edebiyat tarihçilerinin, özellikle 1908’den sonraki süreci kaynaklarından yeterince izleyemediğini düşünüyorum. Edebiyat sahasında bir dolu ürün verildi. Fakat bu ürünlerin gerek Osmanlıca olması gerek kütüphanelerde bulunmaması sebebiyle edebiyatçılarımızın eserlerinden bazıları henüz bilinmiyor. Tabii her iki şiirin de Ankara’da 200 - 300 tirajlı iki derginin sayfaları arasında kalmış olması da bulunmalarını zorlaştırmış olabilir.” Türkoğlu, şiirleri Memet Fuat’ın külliyatından ve Bulgaristan’da yayımlanan Nâzım külliyatından araştırdığını ancak, hiçbirinde şiirlere rastlamadığını sözlerine ekledi.
Vehbi ve Nafi Kardeşlerimin Acılarına:
Aldığım Bir Mektup (*)
1337 Mart Ankara Dün gece mektup aldım bir felakete dair Siyah satırlarında şöyle yazılı: “Şair! Bilmiyoruz nereden başlamalı biz söze Kara bir hançer gibi zavallı gönlümüze Saplanan son acıyı sen de duyuyor musun? Yoksa rüyalarında hâlâ uyuyor musun? Boşluklara atılan ruhumuza bu bir sır: Bilmiyoruz gönüller bu kadar yakın mıdır? Dileriz derdimizi avutmasın seneler Bize son vazifeni yapmış olursun eğer Zavallı gönlümüzde bu derin mâtemi sen Rüba Beyin sesiyle ebedileştirirsen... Ah bir hale düştük ki duysa kainat ağlar Hem bir kardeş kaybettik, hem çok sevgili bir yar Biz gurbette ağlarken o gurbette öldü Biz gurbete gömüldük, o toprağa gömüldü... Şimdi uzaklarda, çok uzaklarda bizden! Hayaline ağlayan yorgun gözlerimizden Yüzü rüyalardaki yüzler gibi kayboldu. Zaten o bir çiçekti bir çiçek gibi soldu Bir bahçeye gitti ki açılmaz çiçekleri Kahpe felek kendini bildiği günden beri Gökler zulümleriyle bu kadar alçalmadı. Artık güzelliklere imanımız kalmadı. Hiçbir ümidimiz yok hiçbir gayemiz de Şair? Fani neşeyi artık arama bizde Şimdi biz bir hayale ağlarız için için Tesellisi olmayan gönüllerimiz için Sade ona kavuşmak tesellidir diyoruz Ona kavuşmak için ölümü bekliyoruz.
Müstensihi (Aktaran) Nâzım Hikmet
(**) Nâzım Hikmet (RAN), “Aldığım Bir Mektup”, Anadolu Duygusu, İkaz Matbaası Ankara, 1337 (1921), Sayı: 7, s. 103.
Müşterek Zahmet (*)
Gözlerimiz Şeffaf Temiz Damlalardır Her damlada Demire can veren dehanın Bir küçücük Zerresi vardır Şeffaf Temiz Damlalarıyla gözlerimiz Bir umman içinde birleşmeseydi eğer Her zerre Dağılsa idi başka bir yere Dinamolarla durmayanları çiftçileştirerek Çelik dağları sof bir klak gibi döndüremezdik! Müşterek zahmetin şamateri Yakan *** *** çevirir akan İstimar(?) ateşini Şem’asız kibrit gibi söndüremezdik Şeffaf Temiz Damlalarıyla gözlerimiz Bir umman içinde o kadar karıştı ki Kaynayan suda buzu Nasıl eritirse deniz(?) İşte biz de Birbirimizde Öyle kaybolduk Yükseldi müşterek zahmetin şamateri! Demire can veren dehayı bulduk Moskova - Nâzım Hikmet
*** *** (?) İşaretleri metinde okunamayan bölümleri işaret ediyor (*) Nâzım Hikmet (RAN), “Müşterek Zahmet”, Yeni Hayat, Halk İştirakiyyun Fırkası’nın Nâşiri-i Efkârı, İkaz Matbası, Ankara 5 Ağustos 1922, Sayı 18 s. 6
|
 |
 |
|
 |
|
|